22 January, 2012
photojojo:


Put a message in a bottle, and toss it out to sea.
USB in a Bottle

via szymon

photojojo:

Put a message in a bottle, and toss it out to sea.

USB in a Bottle

via szymon

(via rdlf)

19 December, 2011
petapeta:

Photos: Best Photos of the Year 2011 | Plog — World, National Photos, Photography and Reportage — The Denver Post

The space shuttle Atlantis lands at the Kennedy Space Center at Cape Canaveral, Fla. on July 21, 2011. The shuttle rolled to a stop just before 6 a.m., closing an era of the space program.

petapeta:

Photos: Best Photos of the Year 2011 | Plog — World, National Photos, Photography and Reportage — The Denver Post

The space shuttle Atlantis lands at the Kennedy Space Center at Cape Canaveral, Fla. on July 21, 2011. The shuttle rolled to a stop just before 6 a.m., closing an era of the space program.

(via jacony)

15 November, 2011

(Source: pitchblackglow, via petapeta)

15 November, 2011

お前ら腹立つから片手で頬杖ついて授業受けるのやめろ やるなら両手でつけ かわいいから 

yo me (y0u0m0i) on Twitter (via yasunao)

(via petapeta)

13 November, 2011
vmconverter:

人生初の数独を解く息子。教育TV『ファイ・ブレイン ~神のパズル』ってアニメでパズルに興味を持ち始めた息子に数独の本を買い与えてみた。楽しめると良いねぇ。 (Taken with instagram)

vmconverter:

人生初の数独を解く息子。教育TV『ファイ・ブレイン ~神のパズル』ってアニメでパズルに興味を持ち始めた息子に数独の本を買い与えてみた。楽しめると良いねぇ。 (Taken with instagram)

13 November, 2011

ポッキーゲームは二人零和有限確定完全情報ゲームだな?

Twitter / @wenoki

13 November, 2011

お誘いありがとうございます!たしかにNHKさんのモヤモヤしたところ。。。見てみたいですけど。。。いいんですか? RT @NHK_PR @oe_mariko NHKの中をブラブラしませんか?

Twitter / @oe_mariko

13 November, 2011

【特報!】昨年、保育園の発表会で「おおきなカブ」のおばあさん役を演じた娘四歳、今年は「桃太郎」で再びおばあさん役に挑戦!本人曰く、ジャンケンでこの役を勝ち取ったとのこと。

Twitter / @inomsk

13 November, 2011

娘四歳に「あたしがスケートやるから、パパはお花をひろう人ね」と命じられました。

Twitter / @inomsk

13 November, 2011

当日は、現在進行中の研究プロジェクト名のタイトルの中から、ジンクピリチオン濃度の高いものをリストアップし、会場の皆さんと一緒に「ジンクピリチオン大賞」を選び表彰する予定です。学会で疲れた頭を休めに、奮ってご参加いただければ幸いです。

matsuri

13 November, 2011

「ジンクピリチオン効果」とは、作家の清水義範氏によって見い出された「言葉の衝撃力が脳に与える影響」を表現する語である。

matsuri

13 November, 2011

そして、実は、この「作家」のパターンは「作曲家」のパターンにも当てはまるのです。
作曲家の作業は作家ほど一般的ではないので、詳しく解説すると専門的になりすぎるので、少し省略しますが、作曲家も作曲自体をコンピューターで行うことが可能になり、さらに、作曲した時点でコンピューターは音を出せますから、「作曲して、それを楽譜を書いて、その楽譜を見て本人か演奏家が演奏する」パターンから、「作曲した瞬間に音が出せて楽譜も完成品が印刷できる」ということになりました。しかも、デジタルデータですから、最後の「演奏家が演奏した物を録音する」というのもすっ飛ばせます。つまり「演奏した瞬間にそもそも録音が出来ている」。

TIME with BOOKS:Monthly ESSAYS 前回はコンピューターテクノロジーによる - 本田 聖嗣「本と音と匂いと」- 本のある時間 -